home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Amiga Collections: Auge 4000
/
Auge 4000 #59 (1991-08-09)(Amiga User Gruppe Einzugsgebiet 4000).zip
/
Auge 4000 #59 (1991-08-09)(Amiga User Gruppe Einzugsgebiet 4000).adf
/
Vokabeln_DATA
/
Hilfetexte
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1991-08-11
|
33KB
|
974 lines
###1
#-#
JUPI's VOKABELTRAINER
-----------------------
Shareware ! V. 1.2.
(c) by Hans-Werner Hennes
H A N D B U C H
#-#J
Hilfe - Menu
A
- Hilfe zum Menüpunkt PROGRAMM
B
- Hilfe zum Menüpunkt DRUCKEN
C
- Hilfe zum Menüpunkt ABFRAGE
D
- Hilfe zum Menüpunkt SORTIERBEGRIFFE
E
- Informationen zur Vokabelabfrage
F
- Informationen zum Aufbau der Vokabeldatei
G
- Informationen zum Aufbau der Sortierdaten Datei
H
- Informationen zum Aufbau der Setmap_Data_1 Datei
I
- Tips zum Programm
Q
- Menü verlassen (Quit)
#-#A
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Hilfe zum Menüpunkt Programm
««««««««««««««««««««««««««
Unter dem Hauptmenüpunkt
PROGRAMM
finden sich die Menüpunkte :
- INFO
- HILFE
- SETUP
- AUSGABE
- SPRACHE
- QUIT
-+-
INFO
enthält die Unterpunkte :
- AUTOR
= meine Adresse
- PROGRAMM
= Informationen über Programmsprache etc.
- VERSION
= die aktuelle Verionsnummer, Hinweise
- SHAREWARE
= meine Sharewarebedingungen, die ich Euch
bitte zu beherzigen.
HILFE
enthält die Unterpunkte :
- ZUM PROGRAMM
= Dieser Menüpunkt ist gerade aktiv
- NÖTIGE DATEIEN
= Hier sind alle Dateien, die für einen
reibungslosen Programmablauf nötig
sind aufgeführt.
-+-
SETUP
gibt die Möglichkeit :
- LADEN
= die Setupdaten zu laden und das Menü entsprechend ein-
zurichten.
- SICHERN
= die Menüeinstellungen und den aktuellen Dateipfad zu
speichern. Diese werden dann jedesmal beim booten des
Programms übernommen.
- UHR
= Zeit und Datum einstellen.
- PREFERENCES
= Die Preferences aufzurufen. (Ab 1 MB Speicher!)
Bitte stellen Sie sicher (ab WB-Version 1.3),
daß das CLI auf ON steht.
-+-
AUSGABE
legt fest :
- EPSON an PAR
: = Wer einen EPSON-kompatiblen Drucker hat, sollte
diese Einstellung wählen, da im Druckbild die
Schlüsselwörter fett hervorgehoben werden.
Grundeinstellungen, wie NLQ oder DRAFT können in
den Preferences eingestellt werden.
- DRUCKER
= Hier wird der in den Preferences eingestellte
Drucktreiber benutzt. Leider erfolgt kein Fett-
druck.
- DATEI
= Statt auf einen Drucker kann die Ausgabe auch in
eine Datei umgeleitet werden.(Mit Fettdruck)
SPRACHE
legt fest :
- DEUTSCH
= Deutsches Menü und Programmtexte.
- ENGLISCH
= Englisches Menü und auch alles andere in Englisch.
QUIT
dient zum Verlassen des Programms.
#-#B
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Hilfe zum Menüpunkt DRUCKEN
««««««««««««««««««««««««««
Der Menüpunkt
DRUCKEN
unterteilt sich in die Punkte :
- DATEI
- INFO
DATEI
dient zum Ausdrucken der Vokabelliste in einer sauberen Form,
auf dem Drucker oder in eine Datei, je nachdem was im Menüpunkt
PROGRAMM/AUSGABE festgelegt wurde.
A - Z SORTIERT
gibt dabei die Vokabeln nach den Schlüsselbegriffen
alphabethisch geordnet aus.
von 1...X
werden die Vokabeln in Reihenfolge der Vokabeldatei
ausgegeben.
Wurde unter dem Menüpunkt Sortierbegriffe eine Auswahl getroffen,
so werden nur die Begriffe gelistet, die dieser Auswahl entsprechen.
Die Taste ESC bricht den Druckvorgang ab.
-+-
INFO
dient zum Ausdruck von Informationen.
Statistik
ist eine Liste, die alle Vokabeldateien auflistet
mit Angaben zum letzten Aufruf und Lernstatus.
Anleitung
ist nur der Ausdruck diesen Textes und der Info-
texte auf einem Drucker oder in eine Datei, je nach Einstellung
im Menupunkt PROGRAMM/AUSGABE.
Die Taste ESC bricht den Druckvorgang ab.
#-#C
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Hilfe zum Menüpunkt ABFRAGE
«««««««««««««««««««««««««««««
Der Menüpunkt
ABFRAGE
unterteilt sich in :
- ART
- ZEITRAUM
- DATEI
- PRINZIP
- TASTATUR
ART
bedeutet welcher Teil wird gefragt.
- Übersetzung
- Fremdsprache
- GEMISCH = mal Übersetzung, mal Fremdsprache
ZEITRAUM
legt fest, welche Vokabeln gelernt werden sollen.
- NEU
= die neu eingegebenen
- TÄGLICH
= die schon einmal richtig beantwortet wurden
- WÖCHENTLICH
= die schon zweimal richtig beantwortet wurden
- MONATLICH
= die schon dreimal richtig beantwortet wurden
- JÄHRLICH
= die schon viermal richtig beantwortet wurden
-+-
DATEI
ermöglicht die Manipulation von Dateien.
- ÖFFNEN
= öffnen einer anderen Datei
- EDITIEREN
= Verändern der Vokabeldatei oder Sortierdatas
(ab 1 MB Speicher)
- RESET
= zurücksetzen aller Vokabeln auf neu
- LÖSCHEN
= löschen von Dateien
PRINZIP
gibt die Art des Lernens vor.
- KARTEIKASTEN
= es werden Begriffe durcheinander abgefragt
- FESTE REIHENFOLGE
= Begriffe werden in gleichbleibender
Reihenfolge abgefragt.
- STICHPROBE
= es werden Begriffe stichprobenartig aus der
Vokabeldatei entnommen und durcheinander
abgefragt. (Gut bei großen Dateien)
Dabei werden entsprechend der Einstellung unter Zeitraum bis zu
20 Begriffe bei NEU, bis zu 30 Begriffe bei täglich ... bis zu
60 Begriffe bei jährlich getestet.
TASTATUR
ermöglicht den Wechsel des Tastaturtreibers.
Hierbei ist aber Vorsicht geboten, da je nach Treiber die
Tastatur sehr verändert sein kann.
#-#D
»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Hilfe zum Menüpunkt SORTIERBEGRIFFE
««««««««««««««««««««««««
Der Menupunkt Sortierbegriffe kann vorhanden sein oder nicht. Dies
hängt von dem Kopf der Vokabeldatei ab. (Siehe hierzu Punkt F)
Wenn er vorhanden ist, so baut er sich wie folgt auf :
ALLE BEGRIFFE HÄCKCHEN SETZEN
HÄCKCHEN LÖSCHEN
???? ... ???? ???????
???????
???????
???? steht für Begriffe, die durch die Sortierdaten Datei vorgegeben
wird. Siehe hierzu auch Punkt G.
Indem man alle Häckchen setzt, wählt man aus der Vokabeldatei
alle Vokabeln aus.
Auch ist es möglich alle Häckchen zu löschen. (Dann werden aber
auch alle Vokabeln abgefragt, sonst wäre dies Blödsinn.)
-+-
Der Sinn dieser Menüpunkte :
Eine Vokabeldatei enthält z.B. alle Vokabeln eines Lehrbuches. Dies
können ohne weiteres 1000 oder mehr Vokabeln sein. Im Lehrbuch selber
sind die Vokabeln i.d.R. unterteilt nach Lektionen. Diese Unterteilung
können Sie auch einführen und so gezielt Lektion für Lektion lernen,
indem Sie vor die gewünschten Lektionen Häckchen setzten.
Andere mögliche Anwendungen sind z.B. die Unterteilung der Vokabeln
nach Bereichen z.B. Verben, Phrasen, Hauptwörter etc.
Bitte testen Sie die Möglichkeiten. Sie werden Ihre Anwendung auch
auf den beigefügten Vokabellisten sehen.
Weitere Informationen finden Sie unter dem Punkt F und G.
#-#E
»»»»»»»»»»»»»»»»»
Informationen zur Vokabelabfrage
««««««««««««««««««««««««««««
Ziel diese Vokabelprogramms war es, daß der Computer nicht nur die
Vokabeln abfragt, sondern auch die Lernfortschritte festhält. So
werden nur die Vokabeln von Ihnen gelernt, die Sie noch nicht können.
Der Computer protokolliert sozusagen Ihre Arbeit und legt die gelernten
Vokabeln ab.
Wenn Sie Vokabeln lernen kann es passieren, daß der Computer nicht
nur eine Möglichkeit fragt sondern bis zu drei. Dies bedeutet, z.B.
das Sie pro Vokabelsatz 3 Deutsche Begriffe, 3 Übersetzungen und
3 Zeilen Informationstext haben. Somit lernt man nicht mehr stur
Wort für Wort, Vokabel für Vokabel, sondern auch Synonyme.
Sollte die Eingabe nicht richtig sein, so versucht der Rechner zuerst
die Eingabe einem der gefragten (bis zu drei) Begriffen zuzuordnen.
Danach zeigt er die richtige Schreibweise an und versucht die Fehler
zu lokalisieren und rot anzuzeigen. Ist das Wort hellgrau dargestellt,
so ist es in Ordnung, ist das Wort schwarz dargestellt, so ist das
Wort falsch, der Fehler aber nicht darstellbar. Ist das Wort ganz rot,
so konnte es nicht zugeordnet werden.
Werden mehere Begriffe gefragt, so werden die korrekten Eingaben ange-
zeigt, damit man diese nicht nocheinmal beantwortet.
#-#F
»»»»»»»»»»»»»»»»
Informationen zum Aufbau der Vokabeldatei
««««««««««««««««««««
Jede Vokabeldatei besteht aus einem Kopfteil und den Vokabelsätzen.
- Die ersten vier Zeilen des Kopfteils sind vom User frei definierbar.
- Die 5.Zeile enthält den Pfad und Dateinamen zur Sortierdatenliste. Diese
ist auch frei definierbar.(Siehe Punkt G)
- Die 6.Zeile wird vom Computer erstellt !
- Die 7.Zeile enthält die Information über die Sprachen der Datei. Es ist
zu beachten, daß die beiden Begriffe durch ein / getrennt werden. Also
z.B. Englisch/Deutsch oder Französisch/Deutsch. Auswirkung hat diese
Zeile später auf das Menü (Art der Abfrage), auf den Hauptbildschirm etc.
- Die 8.Zeile ist eine reine optische Trennzeile.
Ein Beispiel für einen Kopf :
***********************************************************
* Hier kann ein beliebiger Text stehen !!!!!!!!!! *
* Jupi's Vokabeltrainer © 12/1990 in Bremen / Deutschland *
***********************************************************
Vokabeln_DATA/Sortierdatendatei
Vokabeln = 10
ENGLISCH/DEUTSCH
***********************************************************
-+-
Ab der 9.Zeile beginnen die Vokabelsätze.
Dabei ist zu beachten : +++ trennt innerhalb eines Vokabelsatzes
*** trennt die einzelnen Vokabelsätze
Es können pro Vokabelsatz eingegeben werden :
3 Vokabeln + 3 Übersetzungen + 3 Hinweiszeilen
zusätzlich kann hinter *** eines jeden Vokabelsatzes eine beliebige Anzahl
von Zeichen eingegeben werden. Diese Zeichen bilden eine Verbindung
mit der Sortierdatenliste. Dies bedeutet : wenn eine Sortierdatenliste
existiert, dann kann die Vokabelliste bei Abfrage oder Drucken der
Vokabeldatei weiter selektiert werden.
Korrekte Angaben sind z.B. : ***ABCD ***0dG+#^ ***1234567 ***a
-+-
Korrekte Vokabel-Sätze sind zum Beispiel :
Vokabel1 Vokabel1 Vokabel1 Vokabel1
Vokabel2 Vokabel2 +++ +++
Vokabel3 +++ Deutsch1 Deutsch1
+++ Deutsch1 Deutsch2 +++
Deutsch1 +++ +++ ***4543
Deutsch2 Erläuterung1 Erläuterung1
Deutsch3 ***n Erläuterung2
+++ ***3+#
Erläuterung1
Erläuterung2
Erläuterung3
***Abdf
-+-
Da Vokabeln und Übersetzungen oft aus mehreren Worten bestehen, würden
diese oft nicht richtig sortiert werden, wenn das erste Wort als Kri-
terium vom Rechner genommen werden (z.B. bei to go, to look, to see ...).
Daher ist es möglich, für jede Vokabel oder Übersetzung festzulegen,
ab wo sortiert werden soll. Dies geschieht mit dem #-Zeichen. Wird es
nicht angegeben, so wird das erste Wort genommen, sonst das dem #-Zeichen
folgende. Richtige Eingaben können also sein:
Jupi's #Vokabeltrainer
Es ist wichtig, englische#Vokabeln zu lernen
to learn #vocabulary is important
how often do you learn #vocabulary ?
vocabulary is important !
In diesen Beispielen würde jeweils das Wort Vokabel... oder vocabulary
beim sortieren als Sortierbegriff verwendet werden.
#-#G
»»»»»»»»»»»»
Informationen zum Aufbau der Sortierdaten Datei
««««««««««««««««««
Ein wichtiger Punkt ist die Datei für die Sortierdaten. Dies muß sich
im Ordner VOKABELN_DATA befinden.
Die Datei besteht aus einem Kopf (4 Zeilen) und maximal 50 Zeilen mit
Begriffen. Der Kopf ist frei deffinierbar, die Zeilen haben einen
bestimmten Syntax :
1. Zeichen ist das Kürzelzeichen, was in der Vokabeldatei hinter dem
*** stehen kann.
2. Zeichen muß ein - sein.
Alle weiteren Zeichen bestimmen den Namen für das Kürzel, der im
Menü auftaucht. Man sollte aber nicht mehr als 15 Zeichen eingeben,
da sonst das Menü spinnen kann.
Ein Beispiel :
*******************************************
* Sortierdaten für Jupies Vokabeltrainer *
* © 12 1990 in Bremen / Germany *
*******************************************
1-erster Begriff
2-zweiter Begriff
3-dritter Begriff
-+-
Zusammenfassend ein komplettes Beispiel :
****************************************************************************
* Vokabelliste für Jupi's Vokabeltrainer * Vokabeln aus dem Assimil-Buch : *
* © 5/1990 in Bremen / Deutschland * Niederländisch ohne Mühe (1982) *
****************************************************************************
Vokabeln_DATA/Allgemein_NEDERLANDS
Vokabeln =1
NIEDERLÄNDISCH/DEUTSCH
*****************************************************************************
eerste les
+++0
erste Lektion
+++0
Niederländisch ist nett.
***1
*******************************************
* Sortierdaten für Niederländisch Assimil *
* © 12/1990 in Bremen / Germany *
*******************************************
1-1.LES
2-2.LES
3-3.LES
4-4.LES
P.S. nach einem Lerndurchgang steht hinter jedem +++ eine Zahl. Diese
Zahl wird vom Computer gesetzt und ist nur die Information, wie
oft die Vokabel schon richtig war.
#-#H
»»»»»»»»»»»
Informationen zum Aufbau der Setmap_Data Datei_1
««««««««««««««««««
Die im Menü zur Verfügung stehenden Tastaturtreiber werden über die Datei
VOKABELN_DATA/SETMAP_DATA_1 vorgegeben. Diese Datei müssen Sie an die von
Ihnen gebrauchten Tastaturtreiber anpassen. Nachstehend finden Sie die
Datei, wie sie von mir vorgegeben wurde (anhand der Tastaturtreiber der
Workbenchversion 1.2.). Die ersten Zeichen bezeichnen den Tastaturtreiber,
wie er unter DEVS/KEYMAPS steht, ab dem 6.Zeichen können Sie den Text
vorgeben, wie er im Menü erscheinen soll.
*****************************************************************
* Jupi's Vokabeltrainer © by Hans-Werner Hennes *
* Deutsches File für Menufunktion SETMAP (max.10 Treiber) *
*****|***********************************************************
dk Dänisch
d Deutsch
f Französisch
gb Englisch
is Islandisch
i Italienisch
cdn Kannadisch
n Norwegisch
s Schwedisch
e Spanisch
#-#I
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Tips zum Programm
««««««««««««««««««««««««««««««««««
Starten von der Workbench.
--------------------------
Sollten Sie das Programm von der Workbench starten wollen ist aber
zu beachten, daß dann mehr Speicher benötigt wird und es damit zu
Systemabstürzen kommen kann. Auch war es mir nicht möglich, den regel-
mäßigen Systemabsturz beim Aufruf eines anderen Tastaturtreibers zu
verhindern.
Editieren von Dateien
---------------------
Sollte beim Editieren von Dateien (ab 1MB Speicher) der Editor nicht er-
scheinen, wie z.B. bei ED von der Workbench 1.2, so können die Fenster
mittels Linke-A Taste + N oder M gewechselt werden. Dann müßte der Editor
erscheinen.
Wenn Sie MicroEmacs in den C-Ordner unter dem Namen ED kopieren, so dürfte
das eben geschilderte Problem nicht entstehen.
Druckausgabe
------------
Biite stellen Sie folgende Drucheinstellungen in den Preferences ein:
Left Margin 10 Charts Right Margin 100 Charts Pitch 15-Fine
Tastatur
--------
Sollte Ihnen der Tastaturtreiber beim Starten des Programms nicht zu-
sagen, so ändern Sie ihn entsprechend in der Startup-Sequence.
#-#Q
###2
#-#
JUPI's VOKABELTRAINER
-----------------------
Shareware ! V. 1.2.
(c) by Hans-Werner Hennes
M A N U A L
Thanks to Fred Fish for publishing
in his public-domain serie.
#-#J
Help - Menu
A
- Help for the Menupoint "PROGRAM"
B
- Help for the Menupoint "PRINT"
C
- Help for the Menupoint "LEARN"
D
- Help for the Menupoint "BOXTITLES"
E
- Informations for learning
F
- Informations about vokabulary files
G
- Informations about sortdata files
H
- Informations about the Setmap_Data_2 file
I
- Hints to the program
Q
- Quit
#-#A
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Help for the Menupoint "PROGRAM"
««««««««««««««««««««««««««
Under the main menupoint
PROGRAM
you will find the points :
- INFO
- HELP
- SETUP
- OUTPUT
- LANGUAGE
- QUIT
-+-
INFO
contains the points :
- Author
= my adress
- Program
= Information over the programlanguage etc.
- Version
= the current versionnumber and hints
- Shareware
= my sharewareconditions which I ask you
to consider
HELP
contains the points :
- INSTRUCTIONS
= This point is just active
- BASCI FILES
= All files are listed, which are essential
required for a good work of the program.
-+-
SETUP
enables you
- LOAD
= Load the setupdata and setup the menu
in this way
- SAVE
= Save the current menu and the current
fileway. They will be used, when the
program is started.
- TIME
= Change current time and date
- PREFERENCES
= Call the preferences. (min. 1 MB Memory!)
Please take shure, that the CLI is ON
(Under the preferences WB-Version 1.3)
-+-
OUTPUT
changes the way of printing.
- EPSON to PAR
: = who owns an EPSON-compatible printer should
use this selection, because than the key-
words are printed bold. Other selections like
NLQ or DRAFT can be made under the preferences.
- PRINTER
= Here the selected printer is used. Unfor-
tunatelly there is no boldprinting.
- FILE
= The output is made into a file. Boldprinting
is made also.
LANGUAGE
is use to :
- German
= German menu und programtext
- English
= English menu and programtext
QUIT
is of course to quit the program.
#-#B
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Help for the Menupoint PRINT
««««««««««««««««««««««««««
The Menupoint
PRINT
is devided into the points :
- FILE
- INFORMATION
FILE
is used to print the vocabels in a clear form on the printer
or into a file, so as it was selected in the menupoint PROGRAM/OUTPUT
A - Z SORTED
prints the vocabulary in an alphabetical order
UNSORTED
prints the vocabulary unsorted
If you made a selection under the menupoint BOXTITLES, there will be
only vocabulary listed, which correspond to the selection.
The key ESC stops the output.
-+-
INFORMATION
is used for printing information.
STATISTIC
is a list, where all vocabularyfiles are printed or
listed in a file with the information to there last use and what
is already learned.
MANUAL
is only the printing of this text and other infor-
mation on a printer or a file. (It depends on what you selected unter
the menupoint PROGRAM/OUTPUT).
The key ESC stops the output.
#-#C
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Help for the menupoint LEARN
«««««««««««««««««««««««««««««
The menupoint
LEARN
is devided into:
- WAY
- PERIOD
- FILE
- PRINCIPLE
- KEYMAP
WAY
means, which part is asked.
- TRANSLATION
- FOREIGN LANGUAGE
- MIXED-UP = Translation and foreign language mixed
PERIOD
select which vocabulary should be learned.
- NEW
= the new entered
- PER DAY
= which were one time right
- PER WEEK
= which were two times right
- PER MONTH
= which were three times right
- PER YEAR
= which were four times right
-+-
FILES
enables you to manipulate files.
- OPEN
= open another vocabularyfile
- EDIT
= edit the vocabularyfile or sortdata
(min. 1 MB memory)
- RESET
= reset all vocabulary on new
- DELETE
= delete files
PRINCIPLE
enables you to select how to learn the vocabulary.
- BOX
= Vocabulary is asked in a random way
- FIXED ROW
= Vocabulary is asked in a standard way
- RANDOMTEST
= Vocabulary is asked in a random way of
spot check. Good for large vocabularyfiles.
Due to your selection under PERIOD you have to answer between
20 (NEW), 30 (DAY) and up to 60 vocables (YEAR) for to finish a
questionround.
KEYMAP
Enables you to change the keymap.
Be careful, the keymap of your Amiga can be changed total !!!
#-#D
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Help for the menupoint BOXTITLES
««««««««««««««««««««««««
This menupoint exists or not. This depends on the header of the vocabulary-
file. (Look also to point F)
If the menupoint exists, he is created as follows:
ALL TITLES SET HOOKS
DELETE HOOKS
???? ... ???? ???????
???????
???????
???? stand for menupoints, which are created through the sortdatafile.
See also point G.
When you set all hooks, you choose all vocables of the file.
Also there is the possibility to delete all hooks. (In this case
all vocabulary will be asked also, otherwise it will be stupied.)
-+-
The reason for this menupoint :
A vocabularyfile contains for example the vocabulary of a schoolbook.
It may contain up to 1000 and more vocables. In the book itsself the
vocables are devided into lessons. In this program this deviation is
also possible. You will be able to learn lesson for lesson, when you
select the required vocables by an hook.
Other possibilities are to devide the vocables into parts like verbs,
subjects, objects, phrases etc..
Please test this possibility. You will be pleased from it. Take also
a look to the enclosed vocabularyfiles.
You will find further information under the points F and G.
#-#E
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Information for learning
««««««««««««««««««««««««««««««
The reason why I created this programm was that the computer not only
ask the vocables but also note what is learned and what not. So you
will only learn the vocabulary, which is not perfect due to the fact
that your Amiga records your work.
When you learn vocables it may happen, that the computer not only
ask for one possibility but for up to three. This means that you are
able to enter per vocable three foreign words (answers), three trans-
lations and three lines of additional information. So you will not learn
only word by word, vocable by vocable but also synonyms and phrases.
If your answer is not correct, the Amiga tries to find out, which of
the asked vocables you mean. Than he shows the correct answer. If the
word is grey than its allright. If it is black, it is wrong, but the
error is not possible to be displayed. If it is red, it is total wrong.
Otherwise the error is display red in the wrong word.
If more than one answer is required, the computer shows the already made
correct answers, so that you don't write them again.
#-#F
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Information about vocabularyfiles
«««««««««««««««««««««««
Each vocabularyfile contains a header and the vocabulary.
- The first 4 lines of the header may be defined freely.
- The 5. line contains the path an the filename of the sortdatafile. This
may be also free defined (See also point G)
- The 6.line is created by the computer!
- The 7.Line contains the information about the language of the file.
Please note, that the two words are devided by an /. For example :
German/English or French/English. This line influences the menu.
- The 8.line is only an optical line.
An example for a header :
****************************************************************
* Here you may place any text *
* Jupi's Vokabeltrainer © 12/1990 Bremen / Germany *
****************************************************************
Vokabeln_DATA/Sortdatafile
Vokabeln = 10
GERMAN/ENGLISH
***********************************************************
-+-
At line 9 the vocabularydata starts.
It is very important : +++ devides in a vocable
*** devides between the vocables
Per vocable you may enter :
3 vocables + 3 translations + 3 lines additional information
additional you may add after each *** a number of letters. These letters
are the connection to the sortdatafile. It means, when a sortdatafile
exist, you can select the vocables further for printing or learning.
Correct lines are for example : ***ABCD ***0dG+#^ ***1234567 ***a
-+-
Correct vocables are (for example):
Vokabel1 Vokabel1 Vokabel1 Vokabel1
Vokabel2 Vokabel2 +++ +++
Vokabel3 +++ English1 English1
+++ English1 English2 +++
English1 +++ +++ ***4543
English2 Information1 Information1
English3 ***n Information2
+++ ***3+#
Information1
Information2
Information3
***Abdf
-+-
Due to the fact that vocables and translations normaly have several
words, the computer would not sort them in a correct matter. (The
computer would take the first word and what is than about e.g. to go,
to look, to see ...?) Therefor it is possible to fix for every vocable
and translation from which letter it should be sorted. For this stands
the #-letter. If you do not enter it in the line, the first word is taken
otherwise the letters, which follow the #. Correct lines are :
Jupi's #Vokabeltrainer
Es ist wichtig, englische#Vokabeln zu lernen
to learn #vocabulary is important
how often do you learn #vocabulary ?
vocabulary is important !
In these examples the words Vokabel... or vocabulary are sorted.
#-#G
»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Informations about sortdatafiles
««««««««««««««««««««««
An important point is the file for the sortdata. This must be in the
directory VOKABELN_DATA.
The file has a header (4 rows) and at most 50 notes. The header may
be defined free, the notes have a syntax:
1.letter is the shortcut, which may stand in the vocabularyfile after
the ***
2.letter has to be a - .
All other letters fix the name for the shortcut, which will occure in
the menu. Please do not enter more than 15 letters, because otherwise
the menu may become crasy.
An example :
*******************************************
* Sortdata for Jupies Vokabeltrainer *
* © 12 1990 in Bremen / Germany *
*******************************************
1-first note
2-second note
3-third note
-+-
At last a complete example :
****************************************************************************
* Vokabeldata for Jupi's Vokabeltrainer * Vokabeln aus dem Assimil-Buch : *
* © 12/1990 in Bremen / Deutschland * Niederländisch ohne Mühe (1982) *
****************************************************************************
Vokabeln_DATA/Allgemein_NEDERLANDS
Vokabeln =1
NIEDERLÄNDISCH/ENGLISH
*****************************************************************************
eerste les
+++0
first lesson
+++0
Netherlands is a nice language.
***1
*******************************************
* Sortdata for Netherlands Assimil *
* © 12 1990 in Bremen / Germany *
*******************************************
1-1.Lesson
2-2.Lesson
3-3.Lesson
4-4.Lesson
Ps.: After a questionround you will find after each +++ a number. This
number is created by the computer an is only an information, how
often an answer was right.
#-#H
»»»»»»»»»»»»»»»»
Information about the setmap_data_2 file
««««««««««««««««««
The keymaps you may choose in the menu are given by the file
VOKABELN_DATA/SETMAP_DATA_2. This data has to be adjusted to your
requirements e.g. the keymaps you use. In the following example you
find the file, as I created it (by the keymaps of the workbench 1.2).
The first letters specify the name of the keymap, as you find under
the directory DEVS/KEYMAPS. After the 6.letter you may enter the text,
which should occure in the menu. You may enter max. 10 keymaps!!!
*****************************************************************
* Jupi's Vokabeltrainer © by Hans-Werner Hennes *
* Englisches File für Menufunktion SETMAP (max.10 Treiber) *
*****|***********************************************************
dk Danish
d German
f French
gb British
is Icelandic
i Italian
cdn Cannadian
n Norwegian
s Swedish
e Spanish
#-#I
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Hints to the program
««««««««««««««««««««««««««««««««
Start from the workbench
------------------------
If you want to start the program from the workbench you have to
consider, that you require more memory and therefor more Gurus may
happen. Also your Amiga will break down always, when you call another
Keymap.
Edit of files
-------------
If the editor will not be displayed (it happens e.g. with the editor from
the workbench 1.2) you can change the windows with Left-A Key and N or M.
Than the editor must be displayed.
If you copy MicroEmacs into the C-directory with the name ED, this problem
may not arrise.
Printing
----------
Please change the printermenu under preferences as follows :
Left Margin 10 Charts Right Margin 100 Charts Pitch 15-Fine
Keymap
--------
If the keymap is not to your satisfaction when starting the program,
please change it in your startup-sequence.
#-#Q
###3